您现在的位置是:首页 > 网络趣梗网络趣梗

Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思-)

2022-08-23 20:11:58网络趣梗0人已围观

简介  Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思?),新营销网红网本栏目通过数据整理汇集了Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思?)相关信息,下面一起看看

  Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思?),新营销网红网本栏目通过数据整理汇集了Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思?)相关信息,下面一起看看。

  大家一定有一个疑问:妈妈的话不是“妈妈的话”吗?这里的妈咪和我妈没关系~本来指的是mmm.被捂住嘴后发出的声音,表示不愿意或不能说话~那你应该猜到妈妈这个词的意思了吧~它的意思是保密!

  这个成语出自莎士比亚的《亨利六世》。闭上你的嘴,除了妈妈什么也别说。直接翻译过来就是:闭上嘴,什么都不说,只保持沉默。因此,mum是从句子中提取的词,用于提醒他人保持沉默和遵守承诺的上下文中。

   Mumm是momme的俚语,在中古英语中的意思是“保持沉默”。“mum”的这个意思是由“MUMur”发展而来的。

   2013年5月9日,在中国东部安徽省省会合肥市的一所幼儿园里,一个小男孩正在给妈妈展示他亲手制作的手帕。孩子们为他们的母亲制作卡片、手帕和其他礼物来庆祝即将到来的母亲节。[图片/新华]

  例如:

   “我中彩票了!”保罗在他妻子耳边小声说。

   “我中彩票了!”保罗在他妻子耳边低语。

   “一个字也别说!”

   “一定要保密!”

   “好的,亲爱的;“妈妈就是那个词。”

   “好的,绝对不说。”

  然后,当有人告诉你妈妈的话让你保守秘密时,除了“是”,你怎么能更真诚呢?

  我不会说一个字。

  我保证不告诉任何人。

  我什么都不会说的。

  我什么都不会说。

  我守口如瓶。

  我嘴巴很紧。

  当然也可能有一些大嘴巴,忍不住说出来。通常,开场白是这样的:我告诉你一件事,但不要告诉任何人!然后开始透露秘密。

  我跟你说实话。

  好吧,我直说了吧。

  我要坦白一件事。

  有些事我必须坦白。

  嗯,事实上.

  嗯,老实说.

  如果你不小心说漏嘴了怎么办?

  这是一个口误。

  我不小心说漏了嘴。

  实际上她不知道这件事吗?

  实际上她不知道这件事?

  我说漏了嘴。

  我泄露了秘密。

  我说错话了。

  我说了一些不好/粗鲁的话。

   2014年2月6日,一位幸运的摄影师抓拍到了这些可爱的照片,记录了年轻北极熊幼崽生命中嬉戏的最初时刻。[图片/IC]

  但是,做人,还是要有分寸,要有底线。当你忍不住要说的时候,你就想想别人告诉你这个秘密的时候有多信任你吧!

  另外,我们整理了一个和妈妈有关的表情。

   01妈咪的男孩

  妈咪的男孩指的是非常听妈妈的话,让妈妈掌管一切,没有自己主见的男孩或成年男性。那就是我们常说的“马宝男”!

  不要嫁给他!他只是妈妈的孩子。

  不要嫁给他!他是马宝人。

  蒂姆是妈妈的男孩。他离开了他的女朋友,因为他妈妈不喜欢她。

  蒂姆是马宝人。因为他妈妈不喜欢他的女朋友,他离开了她。

  每个人和他们的妈妈

  每个人和他们的妈妈

  每个人和他们的母亲x

  大多数人,很多人

  这个短语是一种夸张的方式来描述“很多人,几乎每个人”

  每个人和他们的妈妈都去度假了,但我必须工作。

  每个人都去度假了,但我还得工作。

   03全职妈妈

  全职妈妈3360。你应该能猜出它的意思,对吗?留在家里不出去工作,在家带宝宝的妈妈,也就是“全职妈妈”。

  做全职妈妈和每天去办公室一样辛苦。

  做全职妈妈和每天出去工作一样辛苦。

   John:我们一直在谈论女性在社会中的角色。你是全职妈妈还是职场妈妈?

  约翰:我们来谈谈女性在社会中的角色。你是全职妈妈还是职场妈妈?

   Sarah:嗯,我想我两者都是。现在,我在休产假,休了六个月的产假。

  莎拉:嗯,我想我两者都是。我现在在休产假,休六个月的产假。

   John:这是什么意思?

  约翰:那是什么意思?

   Sarah:所以产假是指你有工作,但是你怀孕了,或者你要生孩子了,也可能是领养的。所以你将有一个宝宝,所以你请假在家陪宝宝。

  莎拉:产假意味着你有一份工作,但是因为你怀孕了或者即将分娩或者收养,所以当你想要分娩的时候,你可以休假呆在家里照顾你的孩子。

   04母亲的膝盖

  在你妈妈的膝盖上字面意思是“在你妈妈的膝盖上”,但实际上的意思是:小时候学的技能,比如绘画、钢琴、舞蹈。

  例如,小白很小的时候就学会了画画。他可以这样说:

  我在母亲的膝上学会了画画。

  我年轻时就学会了画画。

  相关十大巅峰网游小说(十大公认网游小说推荐)

  百度网盘登录入口(百度网盘共享群的正确使用方法)

  恶人传(《恶人传》以暴制暴成救赎)

  百度网盘登录入口(百度网盘安装方法)

  番禺中学排名(番禺区热门学校盘点)

  道路标志(完整且有插图的交通安全标志)

  哪个是苹果的序列号(iPhone序列号识字)

  故宫太和殿介绍(故宫太和殿为什么叫金殿)

  东营人均gdp(全国人均GDP前15名城市)

  鲁振原型(鲁镇传奇的原型)

  硫酸铜是什么颜色(硫酸铜的用途和危害)

  小米平板4参数(小米平板4参数全曝光)

  更多Mum is the word(mums the word 表达的是什么意思?)相关信息请关注本文章,本文仅仅做为展示!

Tags: 网络趣事  

很赞哦! ()

随机图文

留言与评论 (共有 条评论)
验证码:

本栏推荐