您现在的位置是:首页 > 网红美食网红美食

《送杜少甫到蜀州》这首诗的意思是什么?

admin2024-03-29 19:22:49网红美食62人已围观

简介遣送杜少甫,任命蜀州王勃城门辅三秦,风烟望武进。我要跟你说再见,我们都是太监。海中有知音,天地有邻。无为在路上,小孩子共用同一条毛巾。评论:1、少府:官名,即县尉,负责本县的治安军事事务。其中:走,走。智仁:去上任吧。蜀川:泛指蜀地。2、阙:古宫门两侧的敌楼。城阙:指的是长安。辅佐三秦:受三秦辅佐,即受到三秦的保护。三秦:指古秦国的地区,在今

遣送杜少甫,任命蜀州王勃

城门辅三秦,风烟望武进。

我要跟你说再见,我们都是太监。

海中有知音,天地有邻。

无为在路上,小孩子共用同一条毛巾。

评论:

1、少府:官名,即县尉,负责本县的治安军事事务。其中:走,走。智仁:去上任吧。蜀川:泛指蜀地。

2、阙:古宫门两侧的敌楼。城阙:指的是长安。辅佐三秦:受三秦辅佐,即受到三秦的保护。三秦:指古秦国的地区,在今陕西地区。秦朝灭亡后,项羽将秦地分为雍、塞、寨三个王国,后人称这一地区为“三秦”。

3、武进:川中长江在建岩至建威段有5个渡口,分别是百花津、万里津、江手津、蛇头津、江南津,统称武进。

四、为官旅行:为求仕途而远行。

5、璧:古时候,五个家庭相连,称为“璧”。邻居:附近。这两句话改编自曹植的《赠白马王彪》“夫志满天下,犹近万里邻。情不失,更近”。当我们相隔很远的时候。”

6.无为:不用,不用。齐鲁:岔路口,指我们分别的地方。

翻译1 :

在远古三秦的土地上,长安的城墙和宫殿得到了保护。

风烟滚滚,蜀州闽江武进都看不见了。

当我与你握手告别时,我们的心是形影不离的;

你我都是远离家乡,去当官的人。

只要四海有你,我的知己,我的知己,

无论我们相距多远,我们都感觉在一起。

请不要在分离的路上伤心哭泣;

如同热血青年男女,哭泣着,沾染了彼此的衣服。

翻译2 :

三秦守护着雄伟的长安,而你要去的蜀地却一片混乱。

当我们告别的时候,我不禁感慨万千。你我都是远离故土、奔波于仕途的漂泊者。

这世上只要有志同道合的朋友,即使远在天边,他们也仿佛就在我们身边。

分手时不要沉浸在悲伤之中。像热情的孩子一样,让泪水打湿你的衣服。

鉴赏1 :

这是王勃著名的送别诗。它与一般充满悲伤情感的告别诗有很大不同。具有拼搏进取的精神。诗中的第五、六句更是将友谊升华到了更高的审美境界。全诗抑扬顿挫,雄浑严谨,是五韵的典型作品。从层次和韵律上看,这首诗符合五韵的要求,但从对仗方面看,它与后来的标准五韵不同,即首联对诗,下联散落。这说明初唐韵律诗的特点还没有定型。

鉴赏2 :

分离之痛是文人笔下永恒的主题。诗人王勃摆脱了别离的悲伤,以新的视角表达了送友上任的心情。

王勃派杜姓好友到蜀州任少府,不知不觉已到城外。回望长安城,在三秦的庇护下显得是那么的无助;远远望去蜀州的五大渡口,风烟缭绕,雾气缭绕,显得那么荒凉。我的朋友都走了,我们什么时候才能再见面?离别的悲伤袭上了王博的心。但想想我那些做官的朋友,他们的任用和调动是很常见的事情,所以没有必要白白分开。悲伤也消失了很多。幸福地面对分离,只要我们彼此关心,即使相隔万里,心也会靠近。想到这一刻,所有分离的悲伤似乎都消失了。

我送你千里之外,最后却要告别。在他们即将分手的岔路口,朋友的眼睛已经湿润了。 “别再像个女孩子一样哭着告别了,你看,只要我们心里有彼此,即使相隔很远,也会有一种近在咫尺的感觉。”

这是多么博大的胸怀,多么超然的情怀。空间的距离总是会隔开心灵的联系。 “大海有知音,四海为邻”将被古往今来的赞誉。

鉴赏三:

《送杜少甫去蜀州》是王勃在长安时所作。 “少府”是唐代县尉的统称。那个叫杜的年轻人即将到四川任职。王勃在长安送行,临走时赠予他这首诗。

“城门辅三秦,风烟望五晋”。前两句分别指出行人的告别地点和目的地。 “城阙”指的是都城长安。城堡是宫门两侧的瞭望塔。 “三秦”泛指长安一带。项羽灭秦后,将秦国原有领土分为雍、塞、寨三个王国,并封秦朝三位将领为王,称为“三秦”。 “城阙辅佐三秦”是指首都长安被三秦包围。 “武进”就是杜少甫要去的地方。四川灌县至犍为的岷江有百花津、万里津等5个渡口,称为“五津”。长安是诗人与杜少甫分道扬镳的地方。城墙、宫殿雄伟、生动。杜少甫自然不愿意离开这里。那么蜀州的未来呢?千里之外,风烟迷蒙,放眼望去,不免有些惆怅。这两句用一近一远两景的对比,衬托出行人与送行人的告别之情。

Tags: 长安  我们  

很赞哦! ()

留言与评论 (共有 条评论)
验证码: